Lullaby
07.07.2003, 14:40 |
+++ ticker +++ gold and one important central bank +++ Thread gesperrt |
-->hoop-eee-dooo +++
some little birds were telling me +++ no sings up now for prolonging wash agreement +++ next yr they might start selling on as large scale as mkt allows +++ top driver for action head of bank +++ sales will go ex lon +++ big staple there +++ wasnt be sent to fra cause of transport costs +++ profit to be turned over to gov +++ should be at 28 m per ton +++ last year first time since eighties demand for precious things ousted by speculative buyers +++ physical gold holdings significantly over 90 percent +++ if wash prolonged thoughts of around 200 tons to be sold annually +++ actual market conditions seen as quite fragile +++
oooops!
|
schombi
07.07.2003, 14:44
@ Lullaby
|
Was heisst das ca. auf Deutsch? Kann mir keinen Reim daraus machen.... (owT) |
-->
|
Emerald
07.07.2003, 14:47
@ Lullaby
|
riecht nach'fabriziert' |
-->diese news riecht stark nach"fabriziert" für die"dämlichen Leser(Innen).
Vermutlich ist die Quelle der News Produktion daran interessiert auf den
Markt kommendes Material schnellstens aufzukaufen.
Emerald.
|
Amanito
07.07.2003, 14:49
@ Emerald
|
Re: riecht nach'fabriziert' |
-->hab ich mir auch gedacht, ein wenig Ausschütteln bevor die Rakete wieder startet
|
Lullaby
07.07.2003, 14:59
@ Emerald
|
Re: nope! +++ very private research +++ unintended answers +++ (owT) |
-->
|
spieler
07.07.2003, 17:15
@ Lullaby
|
Quelle dieser merkwürdigen Vögel???? owT |
-->
|
Lullaby
07.07.2003, 17:31
@ spieler
|
Re: their huge nest in park named by former prussian finance secretary (owT) |
-->
|
spieler
07.07.2003, 17:41
@ Emerald
|
Fabriziert? Und wenn schon,fändet Ihr die NICHT-Verlängerung so unwahrschlich? |
-->>diese news riecht stark nach"fabriziert" für die"dämlichen Leser(Innen).
>Vermutlich ist die Quelle der News Produktion daran interessiert auf den
>Markt kommendes Material schnellstens aufzukaufen.
>Emerald.
|
Lullaby
07.07.2003, 17:50
@ Lullaby
|
Re: take that way... |
-->
|
fridolin
07.07.2003, 17:51
@ Lullaby
|
Büroklammer-Verkauf in London?? |
-->Was für Büroklammern ("staples") sind denn in London zu verkaufen?
28 m (millions) per ton? Wenn Dollar, wären dies $28000/kg Büroklammern, oder ca. $868/oz dieses Klammermediums. Ist ja etwa 2,5 mal teuer als heutzutage Gold.
Offensichtlich deutsch formulierter Text ("Stapel"), englisch aufgemacht. ;-)
some little birds were telling me +++ no sings up now for prolonging wash agreement +++ next yr they might start selling on as large scale as mkt allows +++ top driver for action head of bank +++ sales will go ex lon +++ big staple there +++ wasnt be sent to fra cause of transport costs +++ profit to be turned over to gov +++ should be at 28 m per ton +++ last year first time since eighties demand for precious things ousted by speculative buyers +++ physical gold holdings significantly over 90 percent +++ if wash prolonged thoughts of around 200 tons to be sold annually +++ actual market conditions seen as quite fragile +++
|
Heller
07.07.2003, 17:56
@ Lullaby
|
dottore et.al.: Meinen Übersetzungsversuch bitte ergänzen |
-->Übersetzung soweit mir möglich, bitte um Ergänzungen/Verbesserungen:
>some little birds were telling me
+++ no sings up now for prolonging wash agreement
bisher keine Anzeichen, dass Washingtoner Vereinbarung verlängert wird
+++ next yr they might start selling on as large scale as mkt allows
nächstes Jahr werden"sie" [wer?] vielleicht beginnen, soviel zu verkaufen, wie der Markt verträgt [d.h."ihnen" liegt daran, es loszuwerden!?]
+++ top driver for action head of bank
Hauptantreiber für diese Aktion ist der Vorstand (Kopf?) der Bank
+++ sales will go ex lon
Die Verkäufe werden"ex London" durchgeführt
+++ big staple there
Es ist ne Menge vorhanden
+++ wasnt be sent to fra cause of transport costs
Es wurde wegen der Transportkosten nicht nach Frankfurt (?) gesandt
+++ profit to be turned over to gov
Der Profit soll an die Regierung gehen
+++ should be at 28 m per ton
sollt um die 28 Mio pro Tonne sein
+++ last year first time since eighties demand for precious things ousted by speculative buyers
[Vorsicht, das kann ich nicht eindeutig übersetzen] Letztes Jahr gab es zum ersten Mal seit den Achzigern Nachfrage nach"edlen Dingen", die von spekulativen Käufern"abgegeben werden"
+++ physical gold holdings significantly over 90 percent
physische Goldbestände klar über 90 Prozent [bei wem? den Zentralbanken??]
+++ if wash prolonged thoughts of around 200 tons to be sold annually
Für den Fall, dass die Washingtoner Vereinbarung verlängert wird, gibt es Gedanken, ca. 200 to jährlich zu verkaufen.
+++ actual market conditions seen as quite fragile +++
Die aktuellen Marktbedingungen werden als ziemlich zerbrechlich bezeichnet.
|
dottore
07.07.2003, 18:09
@ Heller
|
Re: dottore et.al.: Meinen Übersetzungsversuch bitte ergänzen |
-->Hi,
auf die Schnelle:
>+++ no sings up now for prolonging wash agreement
>bisher keine Anzeichen, dass Washingtoner Vereinbarung verlängert wird
Ja.
>+++ next yr they might start selling on as large scale as mkt allows
>nächstes Jahr werden"sie" [wer?] vielleicht beginnen, soviel zu verkaufen, wie der Markt verträgt [d.h."ihnen" liegt daran, es loszuwerden!?]
Sie = ZBs. Wollens weghaben, zumindest diese.
>+++ top driver for action head of bank
>Hauptantreiber für diese Aktion ist der Vorstand (Kopf?) der Bank
Yes (SPD-Mann).
>+++ sales will go ex lon
>Die Verkäufe werden"ex London" durchgeführt
Ja.
>+++ big staple there
>Es ist ne Menge vorhanden
Ja.
>+++ wasnt be sent to fra cause of transport costs
>Es wurde wegen der Transportkosten nicht nach Frankfurt (?) gesandt
Ja.
>+++ profit to be turned over to gov
>Der Profit soll an die Regierung gehen
Ja, Bund.
>+++ should be at 28 m per ton
>sollt um die 28 Mio pro Tonne sein
Ja. Mal 3450 Tonnen maximal, da vorhanden.
>+++ last year first time since eighties demand for precious things ousted by speculative buyers
>[Vorsicht, das kann ich nicht eindeutig übersetzen] Letztes Jahr gab es zum ersten Mal seit den Achzigern Nachfrage nach"edlen Dingen", die von spekulativen Käufern"abgegeben werden"
Precious = Juweliere usw., fragten weniger nach als Spekus.
>+++ physical gold holdings significantly over 90 percent
>physische Goldbestände klar über 90 Prozent [bei wem? den Zentralbanken??]
Bei dieser. Sog."Goldforderungen" (siehe Bilanz aktiv Pos. 1), also deutlich unter 10 % (war bisher unbekannt).
>+++ if wash prolonged thoughts of around 200 tons to be sold annually
>Für den Fall, dass die Washingtoner Vereinbarung verlängert wird, gibt es Gedanken, ca. 200 to jährlich zu verkaufen.
Ja, weil Wash max. 400 aller ZBs erlaubt
>+++ actual market conditions seen as quite fragile +++
>Die aktuellen Marktbedingungen werden als ziemlich zerbrechlich bezeichnet.
Yes. Deren Meinung.
Gruß!
|
Diogenes
07.07.2003, 20:18
@ Lullaby
|
D opfert sich für Washington DC? Sehr nobel. (owT) |
-->
|
dottore
07.07.2003, 22:03
@ Diogenes
|
Re: Sach ich doch: Entweder Du hast noch Verschuldungsspielräume... |
-->... oder Deine Macht ist over.
BRDs Macht ist disappearing fast. Die USA werden triumphieren, wüsste nicht, warum nicht, werden alle anderen"Staaten" outsmarten, und dann geht's à la IMPERIUM ROMANUM zum permanenten Infight über.
Welche Rolle spielt eigentlich ein Bankrotteur wie D überhaupt noch? Keine!
Ein Land, das sich nicht mal mehr selbst finanzieren kann, das vor lauter Perma-Scham ununterbrochen im Boden (schnell noch letzte Schecks ausschreibend) versinkt - wer wollte ihm helfen?
Gruß!
|
Pudelbirne
08.07.2003, 03:02
@ fridolin
|
Re: Staple nur Bueroklammern? Du bist falsch informiert... (owT) |
-->
|