MI
24.05.2007, 22:23 |
Tse, SpOn kennt immer noch nicht den Unterschied zwischen... Thread gesperrt |
-->..."Regime" und"Staat".
Aber Hauptsache es reicht für einen fetten Titel und einen Aufguss von altbekanntem (ich hatte schon überlegt, ob die Meldung vielleicht aus dem Archiv hochgerutscht sein könnte).
----
Irans Eiferer hetzt wieder gegen Israel: Präsident Ahmadinedschad hat dem jüdischen Staat mit Auslöschung gedroht, sollte er noch einmal den benachbarten Libanon angreifen.
"Wenn ihr dieses Jahr den Fehler vom vergangenen Jahr wiederholt, wird sich der Ozean der Nationen der Region empören und das zionistische Regime mit Stumpf und Stiel ausrotten", sagte Ahmadinedschad auf einer Massenkundgebung in Isfahan an die israelische Regierung gerichtet.
----
Da schreiben es die Lümmels diesesmal sogar in der vermutlich richtigen Übersetzung ("Regime") hin, machen aber natürlich trotzdem einen"Staat" daraus. Das ist auch einfach griffiger.
Und ganz nebenbei ist das betroffene"Regime" tatsächlich dabei, den Palästinenser-Staat auszulöschen, pardon, das Hamas-Regime auszurotten ("Bei einer Razzia wurden heute 33 führende Hamas-Mitglieder verhaftet, darunter auch ein Minister" bzw. "Israel droht Hamas-Führung mit gezielter Tötung"). Aber das ist ja was ganz anderes.
MI
<ul> ~ nur mit der Kneifzange anfassen</ul>
|
rocca
25.05.2007, 00:31
@ MI
|
Also, ich muss schon sagen, du machst keinen Unterschied zwischen |
-->Judentum und Zionismus. Ist die Übersetzung denn korrekt?
|
Digedag
25.05.2007, 01:35
@ rocca
|
Re: Und ich mache keinen Unterschied zwischen |
-->zwischen Idiotentum und Zynismus...
>Judentum und Zionismus. Ist die Übersetzung denn korrekt?
Ist die Unterstellung denn korrekt?
Wo, bitte schön, schreibt MI irgendetwas von Judentum oder Zionismus?
Digedag
|
MI
25.05.2007, 07:51
@ Digedag
|
Re: war vermtl. ironisch gemeint (o.Text) |
-->
|