Dieter
11.11.2007, 16:06 |
ot: IntegrationThread gesperrt |
-->eine kleine Episode zur Integration:
gerstern bummelten wir in einem Möbel-Second-Hand-Laden. Zufällig bekamen wir ein Gespräch zwischen Verkäuferin und Kundin mit.
Die Verkäuferin, eine dunkelhaarige junge Frau, die Kundin eine voluminöse kopftuchbedeckte Frau etwas älter.
Die Kundin sprach die Verkäuferin auf türkisch an, verbunden mit einer Frage, was wir aus der Antwort schließen konnten, denn die Verkäuferin hatte wohl jedes Wort verstanden und gab eine längere Auskunft in Deutsch. Die Kundin hat mit Sicherheit jedes Wort verstanden und fragte erneut nach anderen Dingen, wieder auf türkisch und es kam eine ausführliche Antwort auf Deutsch zurück. Das ganze ging ein paar mal hin und her - und wir sind weiter gegangen.
Die Verkäuferin wollte nur deutsch sprechen und die kopftuchbedeckte Kundin wollte nur türkisch sprechen. Beide verstanden die Sprache des anderen perfekt.
Gruß Dieter
|
Jermak Timofejewitsch
11.11.2007, 16:59
@ Dieter
|
Re: ähnliches meiner Erfahrung nach gilt auch für Schweizer/Deutsche |
-->wobei man bei dem obigen Beispiel durchaus annehmen könnte, dass die ältere Dame zwar gut deutsch versteht, aber Mühe hat es zu sprechen ( soll ja bei Fremdsprachen vorkommen ).
Ich habe immer wieder mal mit deutschlandreisenden Schweizern zu tun, und da ich als Deutscher Baseldytsch ganz gut beherrsche ( mit dem ich mich meine deutsche Identität dort gut"tarnen" kann ), bin ich früher bei der Gelegenheit regelmässig in den Schweizer Dialekt verfallen. Kam aber durch Bank nie gut. Die Eidgenossen versuchten krampfhaft weiter"Hochdeutsch" mit mir zu reden. Seither lass ichs.
Message für mich: bleib mir vom Leib!
Nun stell dir vor, wie ne ältere, beleibte Dame, vielleicht mit etwas unüblicher Oberlippenbehaarung und mit bis in die Stirn gezogener Kopftuchverhüllung zu dir in den Laden kommt und akzentfreies grammatikalisch perfektes( gem Duden ) Deutsch quasselt.
Was würdest du denken:"Toll integriert!" oder doch, was ich eher vermute
"Scheiss T...!"
So ähnlich wie die Schweizer"Sau-Schwoab!" denken und auch oft genug sagen.
grüsse
jermak
|
prinz_eisenherz
11.11.2007, 17:02
@ Dieter
|
Integration oder ein Kulturschock? |
-->Hallo Dieter,
dein Beispiel hat mein müdes Gehirn auf Trapp gebracht. Meine Frau saß gerade neben mir um mitzulesen.
Uns beiden fiel dazu ein, als meine Holde noch als Arzthelferin bei einem Frauenarzt tätig war, da fiel ihr etwas Vergleichbares auf, mit einer erschreckend banalen, aber sehr befremdlichen Lösung für das Verhalten. Einige von den Frauen von meinen innig geliebten Kümmeltürken, die kamen unbedingt immer nur mit ihrem Ehemann oder mit einen Troß von drei, vier anderen Frauen zur Sprechstunde. Und dann vollzog sich etwas scheinbar Normales, denn der Mann von der Frau übernahm das Übersetzten von türkisch ins deutsche. Etwas anderes sprach und verstand die Frau offenkundig nicht? Weit gefehlt.
Wenn ihr"oller Achmed" mal nicht im Raum war, dann schaute sich seine Frau ängstlich um, sprach leise, aber in einwandfreiem Deutsch über den Tresen mit meiner Frau, fragte nach einem Rezept oder wegen sonstiger, besonders Frauen betreffender Wünsche.
Kanste dir ja vorstellen eye, wie verdattert meene Göttergattin da erst mal jekiekt hatte. Die Lösung dieses Rätzels ist, das der Mann seiner Frau zu Hause, mit Androhung von Prügel, verboten hatte, sich in deutsch mit Deutschen zu unterhalten. Alles klar? Glaube ich nicht.
bis denne
eisenherz
|
Dieter
11.11.2007, 18:05
@ prinz_eisenherz
|
Re: Integration oder ein Kulturschock? |
-->Hallo Prinz,
Dein Beispiel ist doch noch krasser, beinhaltet schließlich noch die Dominanz des Mannes.
In meinem Fall war aber kein Mann dabei. Die Frau war allein unterwegs. Sie schien die Verkäuferin auch nicht zu kennen.
Gruß Dieter
|
Dieter
11.11.2007, 18:12
@ Jermak Timofejewitsch
|
Engländer/Deutsche |
-->Hallo jermak,
wir haben hier einen recht großen Militärstandort der Engländer. Früher hieß es bei fast allen Kneipen und Gaststätten übrigens:"out of bounds".
Letztens habe ich Engländer gefragt, wieso sie so schlecht Deutsch sprechen würden, wo sie doch schon so lange hier sind.
Die für mich einleuchtende Antwort war:
Sie hätten versucht, Deutsch zu lernen und zu sprechen. Aber wenn sie auf einen Deutschen treffen und versuchen deutsch zu sprechen, dann würden die Deutschen sofort auf englisch antworten und somit würde sich überhaupt kein Lerneffekt herausstellen.
Die Sache mit dem türkisch verhält sich da schon anders.
Gruß Dieter
|
prinz_eisenherz
11.11.2007, 18:14
@ Dieter
|
Re: Integration oder ein Kulturschock? |
-->Hallo Dieter,
es ist keineswegs krasser, es kann durchaus so sein, das deine Beobachtung darauf beruht, das sich die Frau, auch ohne ihren Mann in der Nähe, es sich nicht getraut hat Deutsch zu sprechen, aus Angst er könnte es erfahren.
Gruß
eisenherz
|
Cujo
11.11.2007, 18:14
@ Dieter
|
Re: ot: Integration |
-->>eine kleine Episode zur Integration:
>gerstern bummelten wir in einem Möbel-Second-Hand-Laden. Zufällig bekamen wir ein Gespräch zwischen Verkäuferin und Kundin mit.
>Die Verkäuferin, eine dunkelhaarige junge Frau, die Kundin eine voluminöse kopftuchbedeckte Frau etwas älter.
>Die Kundin sprach die Verkäuferin auf türkisch an, verbunden mit einer Frage, was wir aus der Antwort schließen konnten, denn die Verkäuferin hatte wohl jedes Wort verstanden und gab eine längere Auskunft in Deutsch. Die Kundin hat mit Sicherheit jedes Wort verstanden und fragte erneut nach anderen Dingen, wieder auf türkisch und es kam eine ausführliche Antwort auf Deutsch zurück. Das ganze ging ein paar mal hin und her - und wir sind weiter gegangen.
>Die Verkäuferin wollte nur deutsch sprechen und die kopftuchbedeckte Kundin wollte nur türkisch sprechen. Beide verstanden die Sprache des anderen perfekt.
>Gruß Dieter
Ein krasses Beispiel für die Transformation der derzeitigen Pervertierung der Multikultur hin zur zu einem folkloren Beispiel für I n t e rkultur.
|
GutWettertrader
11.11.2007, 18:37
@ Dieter
|
Re: ot: Integration |
-->Das kenn ich auch so - bei jungen Mädchen.
|
GutWettertrader
11.11.2007, 18:48
@ Dieter
|
Re: Engländer/Deutsche |
-->>Hallo jermak,
>wir haben hier einen recht großen Militärstandort der Engländer. Früher hieß es bei fast allen Kneipen und Gaststätten übrigens:"out of bounds".
>Letztens habe ich Engländer gefragt, wieso sie so schlecht Deutsch sprechen würden, wo sie doch schon so lange hier sind.
>Die für mich einleuchtende Antwort war:
>Sie hätten versucht, Deutsch zu lernen und zu sprechen. Aber wenn sie auf einen Deutschen treffen und versuchen deutsch zu sprechen, dann würden die Deutschen sofort auf englisch antworten und somit würde sich überhaupt kein Lerneffekt herausstellen.
>Die Sache mit dem türkisch verhält sich da schon anders.
>Gruß Dieter
Mein irischer Nachbar kann nach 11 Jahren noch kein Deutsch. Als Akademiker. Ich finde sowas peinlich.
Ich freue mich über jede türkische Oma, die vernüftig die Sprache gelernt hat. Früher war das durchaus üblich bei türkischen Frauen.
|