- Wort-Anpassung - weil sonst irreführend - Emerald, 07.10.2002, 15:46
- @ELLI - EMERALD-Postings von heute sind m. E. FAKES (owT) - Wal Buchenberg, 07.10.2002, 16:48
- Re: Emerald Opfer des Bugbear Virus? - Hirscherl, 07.10.2002, 16:59
- Ueberlegung statt Überlegung? - spieler, 07.10.2002, 17:44
- Unser Emmy ist heut einfach gut drauf:-) (owT) - drooy, 07.10.2002, 17:01
- Re: @ELLI - EMERALD-Postings von heute sind m. E. FAKES - ---- ELLI ----, 07.10.2002, 17:07
- @Wal - silvereagle, 07.10.2002, 17:07
- Re: @ELLI - EMERALD-Postings sind FAKES / nein, definitiv nicht (owT) - ---- ELLI ----, 07.10.2002, 17:41
- okay, ich ziehe meine Schlüsse daraus! (owT) - Wal Buchenberg, 07.10.2002, 17:48
- Vielleicht ist Emerald ja auch vom PPT verpflichtet worden:-)))))) - stocksorcerer, 07.10.2002, 18:37
- Re: Emerald Opfer des Bugbear Virus? - Hirscherl, 07.10.2002, 16:59
- @ELLI - EMERALD-Postings von heute sind m. E. FAKES (owT) - Wal Buchenberg, 07.10.2002, 16:48
Wort-Anpassung - weil sonst irreführend
-->Ich meine das amerik. Bubble könnte/sollte man ins deutsche Ballon umschreiben.
Das Wort"Blase" mag zwar richtig übersetzt sein, aber ich denke nicht, dass
die Amerikaner beim Austreten ihre"Bubble" leeren gehen. (Ausnahmen bestätigen die Regel).
Folglich würde bei Rückübersetzungen von Blase nach Bubble im Medizinischen
mindestens Fragen anstehen.
Balloons platzen auch viel schöner als eine"Blase": Horrible!
Allerdings, und da sind wir uns dann wieder einig:"Ruin" ist amerik. nicht
etwa Urin.
gilt als"ausserbörslicher" Beitrag.
Emerald.

gesamter Thread: