- diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Koenigin, 28.10.2002, 14:50
- deine Beiträge hier sind schon echt unverzichtbare Schmankerln:-) (owT) - R1, 28.10.2002, 15:05
- Re: deine Beiträge hier sind schon echt unverzichtbare Schmankerln:-) (owT) - manolo, 28.10.2002, 17:35
- Re: deine Beiträge hier sind schon echt unverzichtbare Schmankerln:-) (owT) - manolo, 28.10.2002, 17:39
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Euklid, 28.10.2002, 15:13
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Burning_Heart, 28.10.2002, 15:34
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - rodex, 28.10.2002, 16:01
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Euklid, 28.10.2002, 17:05
- wenn wir schon beim Theaterspielen sind: Hier ein bemerkenswerter Kommentar - manolo, 28.10.2002, 18:12
- Hier ein bemerkenswerter Kommentar:Nun beginnt des Dramas bitterer Lauf. - foreveryoung, 28.10.2002, 21:59
- *Fair is foul, and foul is fair... - Ghandi, 28.10.2002, 23:05
- wenn wir schon beim Theaterspielen sind: Hier ein bemerkenswerter Kommentar - manolo, 28.10.2002, 18:12
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Koenigin, 28.10.2002, 17:26
- Sofern das so zutrifft,... - silvereagle, 28.10.2002, 17:32
- vergleiche - orwell, 28.10.2002, 18:31
- Re: diese zwei Passagen haben mir besonders deutlich vor Augen geführt, was - Euklid, 28.10.2002, 17:05
- deine Beiträge hier sind schon echt unverzichtbare Schmankerln:-) (owT) - R1, 28.10.2002, 15:05
*Fair is foul, and foul is fair...
-->... Hover through the fog & filthy air.*,
schreibt William Shakespeare im Original, was m.E. tiefsinniger übersetzt werden kann als das
>Schön ist wüst, und wüst ist schön.
Und dann bekommt das Zitat auch gleich den brandaktuellen Bezug zum Geschehen
in Politik, Wirtschaft & Börse von heute. ;-)

gesamter Thread: