- Bewohner von Falludscha fürchten Massaker der US-Truppen - Morricone, 02.11.2004, 15:32
- Re:...ohne daß sich in der westlichen Ã-ffentlichkeit ein größerer Protest.. - bonjour, 02.11.2004, 17:08
- Re: Bewohner von Falludscha fürchten Massaker der US-Truppen - Emerald, 02.11.2004, 18:18
Bewohner von Falludscha fürchten Massaker der US-Truppen
-->Bewohner von Falludscha fürchten Massaker der US-Truppen
Brief von Repräsentanten der irakischen Stadt an die UNO
Die USA sind Berichten zufolge entschlossen, nach der US-Präsidentschaftswahl die irakische Stadt Falludscha zu stürmen und an der widerspenstigen Stadt und ihren Bewohnern ein Exempel zu statuieren. Die USA haben zusätzliche Truppen einfliegen lassen, die zusammen mit den nach Bagdad verlegten Briten zusätzliche US-Truppen für den Angriff freimachen, eigentlich schon abgelöste Einheiten müssen bleiben. Insgesamt haben die USA nun über 10.000 zusätzliche Soldaten im Irak zusammengezogen."Wir rüsten uns für einen Großeinsatz", sagte Brigadegeneral Denis Hajlik auf einem Militärstützpunkt nahe Falludscha."Wenn es soweit ist, wird er entscheidend sein, und wir werden sie fertig machen".
Bereits im April sind in Falludscha mehrere hundert Menschen durch Luft- und Bodenangriffe getötet und verwundet worden. Iraq Body Count hat in seinem Falludscha-Archiv ca. 600 Opfer erfaßt, Schätzungen gehen bis zu 1200 Toten.
Seit Wochen werden regelmäßig Ziele in der Stadt bombardiert, sterben wöchentlich Menschen in den Trümmern ihrer Häuser, ohne daß sich in der westlichen Ã-ffentlichkeit ein größerer Protest geregt hätte. Die Medien beruhigen die Gemüter, indem sie regelmäßig die stereotype Rechtfertigung der Besatzungstruppen wiedergeben, die Bomben und Granaten hätten Stützpunkten des allgegenwärtigen Superterroristen Al Zarkawi gegolten. Die Bürger Falludschas bestreiten seit langem dessen Anwesenheit in der Stadt.
Aus Angst vor einem bevorstehenden Massaker haben sich Repräsentanten der Einwohner FalludschasAnbei ein Brief von Repräsentanten Fallujahs mit einem dringenden Appell an den UN Generalsekretär gewandt. Er wurde u.a. in der belgischen Tageszeitung De Standaard veröffentlicht. Wir dokumentieren diesen Brief in einer deutschen Übersetzung, die von einem Mitglied von attac-Bayreuth verfaßt wurde.
Brief der Bürger von Falludscha
Euer Exzellenz
Herrn Kofi Annan
Generalsekretär der Vereinten Nationen
New York
Falluja, den 14. Oktober 2004
Euer Exzellenz,
Es ist sehr offensichtlich, dass die amerikanischen Streitkräfte jeden Tag im Irak Völkermordverbrechen verüben. Jetzt, während wir an Eure Exzellenz schreiben, verüben die amerikanischen Streitkräfte diese Verbrechen in der Stadt von Falluja. Die amerikanischen Kampfflugzeuge werfen ihre mächtigsten Bomben auf die Zivilbevölkerung, die Hunderte von unschuldigen Leuten töten und verletzen. Zur gleichen Zeit greifen ihre Panzer die Stadt mit schwerer Artillerie an.
Wie Sie wissen, gibt es keine militärische Präsenz in der Stadt. Es gab keinerlei Aktionen seitens der Falluja-Widerstandsbewegung in den vergangenen Wochen, weil die Verhandlungen zwischen den Vertretern der Stadt und der Regierung gut voranschritten. In dieser Atmosphäre geschahen die neuen Bombardements der Amerikaner, während die Bevölkerung von Falluja sich auf das Ramadan-Fest vorbereitete.
Nun sind viele von ihnen in den Überresten ihrer zerbombten Häuser eingeschlossen wie in einer Falle und niemand kann ihnen helfen während die Angriffe weitergehen.
In der Nacht des 13. Oktobers allein haben amerikanische Bombardements 50 Häuser zerstört mit ihren Bewohnern darin. Ist das ein genozidales Verbrechen oder eine Unterrichtsstunde in amerikanischer Demokratie? Es ist offensichtlich, dass die Amerikaner Terrorakte gegen die Bevölkerung von Falluja begehen nur aus einem Grund: Die Weigerung, ihre Besatzung zu akzeptieren.
Euer Exzellenz und die ganze Welt weiß, dass die Amerikaner und ihre Alliierten unser Land zerstört haben, unter dem Vorwand, es existierten Massenvernichtungswaffen. Jetzt, nach all der Zerstörung und der Tötung von Tausenden von Zivilisten, haben sie zugegeben, dass keine Waffen gefunden wurden. Aber sie haben dann nichts gesagt zu all den Verbrechen, die sie begingen.
Unglücklicherweise schweigen nun alle und sie gedenken noch nicht einmal der ermordeten irakische Zivilbevölkerung, indem sie Worte der Verdammung aussprechen. Werden die Amerikaner eine Entschädigung zahlen, so wie es der Irak nach dem Golfkrieg [1991 a.d.Ü.] gezwungen wurde zu tun.
Wir wissen, dass wir in einer Welt leben, die mit zweierlei Maß mißt. In Falluja, haben sie ein neues, vages Ziel erschaffen: AL ZARQAWI: Das ist der neue Vorwand, um ihre Verbrechen zu rechtfertigen, das Töten und das tägliche Bombardement von Zivilisten. Fast ein Jahr ist vergangen, seitdem sie diesen neuen Vorwand erfunden haben und jedes Mal, wenn sie Häuser, Moscheen und Restaurants zerstören und Kinder und Frauen töten, sagen sie"Wir haben eine erfolgreiche Operation gegen Al-Zarqawi durchgeführt." Sie werden niemals sagen, dass sie ihn getötet haben, weil es eine solche Person nicht gibt. Und das bedeutet, dass das Töten von Zivilisten und der tägliche Genozid weitergehen wird.
Die Bevölkerung von Falluja versichert Ihnen, dass diese Person, falls sie existiert, nicht in Falluja ist und wahrscheinlich nirgendwo im Irak. Die Bevölkerung von Falluja hat viele Male angekündigt, dass jede Person, die al-Zarqawi sehen würde, ihn töten solle. Nun kann aber jeder erkennen, dass dieser Mann nur eine hypothetische Figur ist, die von den Amerikanern erschaffen wurde. Gleichzeitig haben die Vertreter von Falluja, unsere Stammesführer, bei vielen Gelegenheiten, das Kidnapping und Töten von Zivilisten angeprangert und wir haben keine Verbindung zu irgendeiner Gruppe, die solch inhumanes Verhalten praktiziert.
Exzellenz, wir bitten Sie und auch alle anderen führenden Staatsmänner der Welt, auf die US-amerikanische Administration den größtmöglichen Druck auszuüben, damit sie ihre Verbrechen in Falluja stoppen und ihre Armee abziehen, weit weg von der Stadt.
Die Stadt war sehr ruhig und friedlich, als ihre Einwohner sie wieder selbst verwalten konnten. Wir haben keine Unruhen in der Stadt gehabt. Die zivile Verwaltung ging gut, wenn man ihre begrenzten Möglichkeiten in Betracht zog.
Wir haben einfach die Besatzungsmacht nicht Willkommen geheißen. Das ist unser Recht gemäß der UN-Charta., dem internationalem Recht und den Normen der Humanität. Wenn die Amerikaner das Gegenteil glauben, dann sollen sie zuerst zu der UN gehen und all ihren ausführenden Organen bevor sie in einer Weise handeln, die im Gegensatz zur UN-Charta steht, die sie unterzeichnet haben.
Es ist sehr dringend, dass Euer Exzellenz zusammen mit anderen führenden Persönlichkeiten der Welt rasch eingreifen, um neue Massaker zu verhindern. Wir haben versucht ihre Vertreter im Irak zu erreichen, um sie zu bitten in dieser Hinsicht aktiver zu sein, aber wie sie wissen, leben sie in der Grünen Zone, wo wir sie nicht kontaktieren können. Wir möchten, dass die UN in die Situation in Falluja eingebunden wird, um neue Massaker zu verhindern
Wir haben versucht, Sie durch verschiedene Kanäle zu erreichen und haben unsere Freunde gebeten, Ihnen diesen Brief in Ihrem Büro in New York oder Genf zukommen zu lassen, in der Hoffnung, dass der Brief sie erreicht. Gleichzeitig bitten wir Sie, die ausführenden Organe der UN im Irak zu drängen, eine aktive Rolle einzunehmen, zum Schutz der Zivilbevölkerung und um neue Massaker zu verhindern, welche die Amerikaner und ihr Marionettenregime wohl planen in der allernächsten Zeit, in Falluja genauso wie in vielen anderen Teilen des Landes. Hochachtungsvoll
Kassim Abdullsattar al-Jumaily
Präsident des Studiumzentrums für Menschenrechte und Demokratie

gesamter Thread: