- Aus berufenem Munde, kommt heute folgende Kunde! - Emerald, 17.08.2005, 06:53
- Re: Lieber Emerald... - ottoasta, 17.08.2005, 10:41
- Re: Lieber Emerald... - le chat, 17.08.2005, 10:52
- Dampfkesselräume, Pumpe-und-Dumpbetriebe - Schwingen für die Zäune....:-) - Popeye, 17.08.2005, 10:58
- Müllhaufen und Kesselraumpfennigaktienbetriebe, es steigt alle in Rauch. - Histrio, 17.08.2005, 11:36
- Re: Müllhaufen und Kesselraumpfennigaktienbetriebe, es steigt alle in Rauch. - Popeye, 17.08.2005, 11:54
- Und dann haun wir mit dem Hämmerchen den Server... ;-) - Histrio, 17.08.2005, 12:11
- Re: Versucht's mal mit der Säge.... - Uwe, 17.08.2005, 12:24
- Re: Versucht's mal mit der Säge.... - Popeye, 17.08.2005, 12:38
- Re: Immer schön hinten anstellen und warten bis man an der Reihe ist! - Uwe, 17.08.2005, 13:07
- Re: Immer schön hinten anstellen - Danke für Deine Mühe!! (o.Text) - Popeye, 17.08.2005, 13:20
- Re: Immer schön hinten anstellen und warten bis man an der Reihe ist! - Uwe, 17.08.2005, 13:07
- Re: Versucht's mal mit der Säge.... - Popeye, 17.08.2005, 12:38
- Re: Versucht's mal mit der Säge.... - Uwe, 17.08.2005, 12:24
- Und dann haun wir mit dem Hämmerchen den Server... ;-) - Histrio, 17.08.2005, 12:11
- Re: Müllhaufen und Kesselraumpfennigaktienbetriebe, es steigt alle in Rauch. - Popeye, 17.08.2005, 11:54
- bablefish u.a. - immer gut für eine Lachnummer! @ottoasta - BillyGoatGruff, 17.08.2005, 13:12
- Re: diese Übersetzung ist wirklich eine Lachnummer..... - ottoasta, 17.08.2005, 16:54
- Re: Der Grösste Arber? - MattB, 17.08.2005, 17:05
- Re: Der Grösste Arber? ach geh... war ja nur ungefähr, nicht so kleinlich! owt - ottoasta, 17.08.2005, 18:34
- Re: diese Übersetzung ist wirklich eine Lachnummer..... - certina, 17.08.2005, 17:45
- Re: Puglia... - ottoasta, 17.08.2005, 18:39
- Re: Puglia ja, mit Sicherheit besser als 'Croatia' - Emerald, 17.08.2005, 21:02
- Re: Puglia ja, mit Sicherheit besser als 'Croatia' habe gute Infos.. - ottoasta, 18.08.2005, 12:32
- Re: Puglia...@ottoasta - certina, 18.08.2005, 11:30
- Re: Puglia...@ottoasta - certina, 18.08.2005, 11:54
- Re: Wer??? - MattB, 18.08.2005, 11:58
- Re: Wer??? - certina, 18.08.2005, 12:30
- Re: Puglia..vielen Dank, das ist es aber... - ottoasta, 18.08.2005, 12:26
- Re: Puglia..vielen Dank, das ist es aber... - certina, 18.08.2005, 13:25
- Re: Puglia..nochmals vielen Dank........ - ottoasta, 18.08.2005, 15:29
- Re: Puglia..nochmals vielen Dank........@ottoasta - certina, 18.08.2005, 17:01
- Re: Puglia..nochmals vielen Dank........ - ottoasta, 18.08.2005, 15:29
- Re: Puglia..vielen Dank, das ist es aber... - certina, 18.08.2005, 13:25
- Re: Wer??? - MattB, 18.08.2005, 11:58
- Re: Puglia...@ottoasta - certina, 18.08.2005, 11:54
- Re: Puglia ja, mit Sicherheit besser als 'Croatia' - Emerald, 17.08.2005, 21:02
- Re: Puglia... - ottoasta, 17.08.2005, 18:39
- Re: Der Grösste Arber? - MattB, 17.08.2005, 17:05
- Re: diese Übersetzung ist wirklich eine Lachnummer..... - ottoasta, 17.08.2005, 16:54
- Müllhaufen und Kesselraumpfennigaktienbetriebe, es steigt alle in Rauch. - Histrio, 17.08.2005, 11:36
- Re: Lieber Emerald... - ottoasta, 17.08.2005, 10:41
Re: Lieber Emerald...
-->>...
>ich versuche deine interessanten Beiträge zu lesen, soweit mein Schulenglisch von vor 45 Jahren und mein Wörterbuch ausreicht. Ist oft für mich sehr mühsam. Wäre es für dich eine zu große Mühe, den jeweiligen Beitrag in 3,4,--10 Sätzen zusammenzufassen und die Quintessenz daraus dem Beitrag vorauszustellen?
>Ich denke, ich spreche auch im Namen etlicher anderer Forumsmitglieder; oder sollte ich mich da täuschen?
>Gruss
>Otto
Hallo Emerald,
mir geht es genauso. Deine Beiträge sind sehr interessant.
Bevor ich mir die Mühe mache alles zu übersetzen versuche ich beim überfliegen
den Sinn zu verstehen. Leider steckt meist das wichtige im Detail.
Wenn Du dieses wichtige Detail und vielleicht Deinen Kommentar kurz dazustellen
würdest, wäre sehr gut.
beste Grüße
le chat

gesamter Thread: