- An dottore wg. MBS Discount Window duration etc. (mT) - DT, 09.09.2007, 00:18
- Guten Tag erst einmal, wie so mancher hier kann ich zwar ausreichend Englisch - LenzHannover, 09.09.2007, 01:42
- Re: Mal eine Frage an dottore und dt - Eddie09, 09.09.2007, 08:12
- Re: bei uns haben sich einige Gymasiallehrer und....... - ottoasta, 09.09.2007, 11:15
- Re: An dottore wg. MBS Discount Window duration etc. (mT) - LOMITAS, 09.09.2007, 11:16
- Re: bei uns haben sich einige Gymasiallehrer und....... - ottoasta, 09.09.2007, 11:17
- Denglish - fridolin, 09.09.2007, 11:33
- Re: Denglish.......ja..... - ottoasta, 09.09.2007, 12:29
- Re: Zerstoerung - Tassie Devil, 09.09.2007, 14:03
- und die absolute Ober-Wurst ist Bundesbahn Mehdorn.... - LenzHannover, 09.09.2007, 14:33
- nicht mal Tassie kann den Sprachverhunzern entkommen - alberich, 10.09.2007, 15:18
- Re: nicht mal Tassie kann den Sprachverhunzern entkommen - Tassie Devil, 10.09.2007, 16:35
- Re: Zerstoerung - Tassie Devil, 09.09.2007, 14:03
- Re: Denglish.......ja..... - ottoasta, 09.09.2007, 12:29
- bei uns haben sich einige Gymasiallehrer und....... - prinz_eisenherz, 09.09.2007, 12:42
- Denglish - fridolin, 09.09.2007, 11:33
- Re: An dottore wg. MBS Discount Window duration etc. (mT) - dottore, 09.09.2007, 12:03
- Re: Nachtrag Roubini's Blog - dottore, 09.09.2007, 18:07
Denglish
-->>Erfahrungsbericht mit AWs Antwort auf die Ninjas... so busy in Fft, daß er >nicht dazu kommt, blogs wie housingbubble oder housingpanic...der Pipeline..... <.."pro Buba" statement...Printausgabe... Proceedings... Level... <housing downturn usw..........usw......
>##....Lehrer der Werner von Siemens Fachoberschule zusammengetan und das verfluchte 'DENGLISH' angeprangert. Das benützen ja nur Leute, die meinen damit Eindruck schinden zu müssen! Seitdem ist es besser geworden mit Begriffen wie 'Backshop' (bei uns war das Wort mal an jeder zweiten Bäckerei; der Begriff hat in England ja einen sehr negativen Klang!).
>Also, wäre es möglich einen deutschen Text zu verfassen und die nicht unbedingt nötigen Anglismen wegzulassen? Unsere Zeitungsredakteure machen das ja auch seit einiger Zeit!
>Die deutsche Sprache ist sehr schön und viel zu schade um so verhunzt zu werden.
<font color=#0000FF>Hallo Otto,
ja, da hast Du völlig recht. Aber wer etwas auf Englisch sagt, zeigt damit halt, daß er auf der Höhe der Zeit und international orientiert ist. Genauso, wie in den 1980er/1990er Jahren Geschäftsbezeichnungen mit dem Zusatz"2000" die Zukunftsorientierung symbolisieren sollten - jetzt denkt natürlich aus naheliegenden Gründen keiner mehr daran.
Die Sache mit dem"Backshop" ist wirklich lustig. Du meinst wahrscheinlich den Anklang an"back[yard] shop" = dreckiger Hinterhofsladen.
Andere"Sprachklopse": An der Kasse im Warenhaus nicht nur die Beschriftung"Kasse", sondern auch"cash". Na ja,"cash" ist Bargeld. Die"Kasse" ist nach meiner Sprachkenntnis im Englischen das"cash register" oder manchmal nur kurz"register".
Genauso dieses alberne"powered by...". Wie soll man das denn übersetzen,"bekraftet durch..."?
Daß es bestimmte Fachbegriffe (z.B. in der EDV-Technik) gibt, die man nicht exakt ins Deutsche übersetzen kann und daher am besten in der Ursprungsform beläßt (z.B."Cache"), steht auf einem ganz anderen Blatt.
Schönen Gruß! </font>

gesamter Thread: