- MĂśchte eine/r auf kleinem Wege was fĂźr D-Arbeiter und gegen"Heuschrecken" tun, - Kallewirsch, 28.09.2007, 14:44
- Immer die gleichen Heuschrecken-Parolen! - Ecki1, 28.09.2007, 16:19
- die Schweiz ist auch nicht besetzt (o.Text) - Vinosoph, 28.09.2007, 16:56
- Strike-Bike, hä? Ist damit ein Solidaritätsrad gemeint? - prinz_eisenherz, 28.09.2007, 16:29
- Re: Zu kurz gedacht! Das Deutsche"Streik" kommt von"strike"... (o.Text) - Hyperion, 28.09.2007, 16:44
- Verstehe ich nicht, im Duden steht fĂźr Arbeitsniederlegung STREIK. - prinz_eisenherz, 28.09.2007, 17:17
- Re: Zu kurz gedacht! Das Deutsche"Streik" kommt von"strike"... (o.Text) - Hyperion, 28.09.2007, 16:44
- Traurig, welchen GEZ-Märchen-Dreck man sich da ansehen muĂ... - LenzHannover, 28.09.2007, 16:55
- der"dreck" der Finanzwoche ist auch nicht besser - chiron, 28.09.2007, 17:34
- Re: Traurig, welchen GEZ-Märchen-Dreck man sich da ansehen muĂ... - Kallewirsch, 29.09.2007, 08:40
- Immer die gleichen Heuschrecken-Parolen! - Ecki1, 28.09.2007, 16:19
Verstehe ich nicht, im Duden steht fĂźr Arbeitsniederlegung STREIK.
-->und damit wird der Quatsch der Rätebelegschaft noch quätscher, dann die haben eben nicht die Arbeit niedergelegt, gestreikt, die arbeiten fleiĂig weiter, sie haben dafĂźr nämlich die Firma besetzt. Ein Streikfahrrad wäre ein Fahrrad, welches während einer Arbeitsniederlegung montiert worden ist, somit wird es nicht nur immer quätscher, es fängt sogar zu quietschen an. Leider muĂ ich bei meiner Einschätzung bleiben, daĂ dort Volltrottel am(im) Werk sind.
Und vermutlich ist der eigentliche Wortstamm aus denen sich beide Sprachen bedient haben die lateinische Sprache.
eisenherz

gesamter Thread: